Prevod od "veš kako dolgo" do Srpski


Kako koristiti "veš kako dolgo" u rečenicama:

Ali veš, kako dolgo si me sinoči pustil čakati, ko si šel za 10 minut na uredništvo?
Da li znaš koliko si me ostavio da te èekam sinoæ a otišao si u redakciju na 10 minuta.
Veš, kako dolgo je trajalo, da sem odpravil ta naglas?
Znaš koliko mi je trebalo da popravim taj naglasak?
Veš, kako dolgo sem ga iskal?
Znaš li koliko sam tragao za tim?
Saj ne veš, kako dolgo bomo tukaj.
Ne znaš koliko dugo æemo tu biti.
Veš kako dolgo je že odkar sem se z nekom res ujela?
Znaš li koliko je prošlo da sam se povezala s nekim?
Ti sploh ne veš, kako dolgo jih že iščem?
Znaš li koliko dugo sam ih tražila?
Veš, kako dolgo nosi lase ravne in kako dolgo kodraste?
Da li znaš koliko dugo nosi ravnu kosu a koliko dugo kovrdžavu? Šta?
A veš, kako dolgo se lahko potikaš okoli, ne da bi slučajno nabasal na Zemljo?
Znaš li koliko možeš da lutaš svemirom, a da ne naiðeš na Zemlju? Pet dana?
Hočem samo povedati, da si prvi v družini, ki služi spodobno, in ne veš kako dolgo bo trajalo.
Govorim ti da prvo zapamtiš da si ti prvi u ovoj familiji koji je nešto zaradio na pošten naèin i ne znaš koliko æe to trajati.
Sherman, ali veš, kako dolgo je ta bratovščina preživela?
Sherman, da li znas kolko dugo je ovo bratstvo opstajalo?
Ali veš, kako dolgo moraš čakati na operacijo prsi?
Znaš li koliko ponekad moraš èekati za plastiènu hirurgiju grudi?
Ali veš kako dolgo je čakal na to srce?
Znate li koliko je èekao srce?
Veš kako dolgo bo to trajalo?
Znaš li koliko æe to trajati?
Ne veš kako dolgo je trajalo, da si je oče opomogel.
Ostavio si nered za sobom. Tvoj otac se namuèio da sve ispravi.
Ne veš, kako dolgo sem čakala na takega očka.
Ne znaš koliko sam èekala da imam oca poput tebe.
Veš kako dolgo je trajalo da je Tess sestavila to ekipo?
Znaš li koliko je trebalo Tess da sastavi ovakav tim?
Veš, kako dolgo sem čakala nate?
Да само знаш колико те дуго чекам?
Veš, kako dolgo si bom ravnal lase?
Da. Znaš li koliko treba za napraviti tu frizuru?
Veš, kako dolgo traja, da telo vsrka smrtonosno dozo cezija 137?
Znaš li koliko treba ljudskom tijelu da upije smrtonosnu dozu cezijuma 137?
Sploh ne veš, kako dolgo sem čakal na ta dan.
Немаш појма колико сам чекао овај дан.
Ali morda veš, kako dolgo bo poveljstvo z Zemlje še zasliševalo Ginn?
Koliko æe još zapovjedništvo svjetske sigurnosti razgovarati s Ginn?
Veš, kako dolgo bi jaz rabil, da zaslužim toliko denarja?
Znaš li koliko meni treba da zaradim toliko novca?
Veš, kako dolgo sem čakal na ta trenutek?
Znaš koliko sam èekao ovaj trenutak?
Ne veš kako dolgo sem čakal na ta trenutek.
Ne znate koliko sam dugo èekao ovaj trenutak, gdine.
Veš kako dolgo ju ne bo?
Znaš li koliko æe biti odsutni?
Ne veš, kako dolgo sem čakal, da vidim ta izraz na tvojem obrazu.
Не могу да ти кажем колико сам чекао да видим тај израз на твом лицу.
Ne veš, kako dolgo boš iskal delo.
Neznaš koliko æe ti trebati da naðeš tamo posao.
Veš, kako dolgo je govorila, da ti bo pokazala, kako plava, ko se vrneš od tam, kjerkoli si že bil?
Da li znaš koliko je prièala o tome da æe da ti pokaže kako je nauèila da pliva kad god se budeš vratio i odakle god da dolaziš?
Veš, kako dolgo sem čakala na ta trenutek?
Znaš li koliko dugo sam èekala ovaj trenutak?
Sam veš, kako dolgo je iskal srce tistega, ki resnično verjame.
Otad se nije javljala. Moram nešto da ti kažem.
Sploh veš kako dolgo sem delal, da sem si lahko kupil ta avto.
Da li znaš koliko dana sam radio da kupim ovaj auto?
Veš, kako dolgo je to, Jesse?
Znate li koliko je jebeno dugo to jest, Jesse
Veš kako dolgo sem sanjal o Camelotu?
Znate li koliko dugo sam sanjao o Kamelotu?
Veš, kako dolgo sem jo iskala?
Znaš li koliko sam je dugo tražila?
Veš, kako dolgo sem čakal na državljanstvo?
Znaš koliko je meni trebalo da dobijem državljanstvo?
Še veš, kako dolgo je trajalo, da sem ti začel zaupati?
Seæaš se koliko je trebalo da poènem da ti verujem?
Veš, kako dolgo sem čakal v tej jebeni štacuni?
Знаш колико дреждим у овом курцу?
Veš, kako dolgo sem mu hotel povedati, kaj si mislim o njem?
Znaš li koliko dugo sam hteo da mu kažem šta mislim o njemu?
Ne veš, kako dolgo sem čakala na ta trenutek.
Ne znaš koliko sam želela da se ovo dogodi. Šta se dešava?
Ne veš, kako dolgo sem čakal na te besede.
Nemaš pojma koliko sam èekao da mi to neko kaže.
0.54185009002686s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?